Trwa wysyłanie danych...
Proszę czekać.

List motywacyjny po angielsku [Cover Letter]. Wzór, przykłady, zwroty

List motywacyjny | 2017-03-20
Piotr Sosnowski
Konsultant kariery w InterviewMe

Jak napisać list motywacyjny po angielsku, który przekona pracodawcę, aby dał Ci pracę?

 

Po pierwsze, musisz w kilku zdaniach pokazać, że jesteś lepszy od innych kandydatów.

 

Po drugie, musisz znać wszystkie szczegóły, którymi list motywacyjny w języku angielskim różni się od tego, który piszemy w Polsce.

 

W tym artykule dowiesz się wszystkiego, co musisz wiedzieć, aby stworzyć skuteczny angielski list motywacyjny:

 

  • poznasz zwroty, których powinieneś użyć;
  • zobaczysz przykłady skutecznych listów;
  • dowiesz się, jak rozpocząć list, aby zainteresować pracodawcę;
  • zobaczysz wzór listu motywacyjnego po angielsku

 Jeśli chcesz, możesz skorzystać z naszego kreatora listu i CV. Wystarczy, że zmienisz język na angielski, a kreator przetłumaczy stałe fragmenty dokumentów na angielski.

 

Zobacz jak mogą wyglądać Twoje CV i list motywacyjny po angielsku (stwórz CV i list motywacyjny tutaj):

 

list motywacyjny po angielsku wzór

 CV i list motywacyjny po angielsku na szablonie Modern - zobacz inne szablony 

 

Dodatkowa treść: Potrzebujesz angielskich zwrotów, które pomogą Ci opisać doświadczenie, cechy oraz przekonująco zacząć i zakończyć list motywacyjny? Pobierz bezpłatny ebook "List motywacyjny i CV po angielsku - przydatne zwroty!"

 

Na wstępie pamiętaj, że list motywacyjny to tylko dodatek do CV. Jeśli zależy Ci na pracy, upewnij się, że Twój życiorys nie zawiera błędów popełnianych przez 90% kandydatów. Przeczytaj poniższy artykuł:

 

"CV po angielsku - wzór, przykłady i 12 rad jak napisać" (czytaj)

 

1. Jak nazwać list motywacyjny po angielsku?

 

Cover letter, covering letter, motivation letter, motivational letter czy letter of motivation? Jakie są różnice?

 

Jeśli aplikujesz na uczelnię, podajesz swoją motywację do nauki na danym kierunku. Wtedy list nazwij motivation letter, motivational letter albo letter of motivation.

 

Jeśli szukasz pracy, list warto napisać z nieco innej perspektywy. Skup się nad tym, co masz do zaoferowania pracodawcy, zamiast pisać, dlaczego chcesz u niego pracować. Taki list nazwij cover letter lub covering letter.

 

Potrzebujesz więcej przykładów typowych błędów w tłumaczeniu CV i list motywacyjnego na angielski? Przeczytaj:


"Tłumaczenie CV - 9 błędów w Twoim CV po angielsku" (czytaj)

 

2. Jak napisać list motywacyjny po angielsku?

 

Nigdy nie przestanę tego powtarzać... Skuteczny list motywacyjny spełnia 3 warunki:

 

  • jest zwięzły;
  • wyróżnia Cię pośród innych kandydatów;
  • przede wszystkim jest  dopasowany do ogłoszenia.

 

Uwaga: Zauważ, że tylko list na uczelnię nazywa się motivational letter. Taki list powinien pokazać Twoją motywację do nauki na danej uczelni. Jeśli aplikujesz do pracy, musisz przyjąć zupełnie inne podejście.

 

Dla pracodawcy Twoja motywacja wcale nie jest najważniejsza. Znacznie bardziej interesują go korzyści, które odniesie, kiedy Cię zatrudni. Przemyśl, jakie są Twoje najważniejsze umiejętności oraz dokonania zawodowe. Co może przydać Ci się na nowym stanowisku pracy?

 

Następnie wybierz 3 najważniejsze punkty i umieść je w swoim liście motywacyjnym. Spraw, aby to pracodawca chciał do Ciebie zadzwonić.

 

Chcesz napisać taki list motywacyjny po angielsku? Zastosuj wskazówki z poniższego artykułu:

 

"Jak napisać list motywacyjny, aby został przeczytany?" (czytaj)

 

3. Skróć swój list motywacyjny po angielsku o połowę...

 

Podstawowy błąd, jaki popełniasz to zakładanie, że adresat z zainteresowaniem przeczyta Twój list, bez względu na jego długość. Z punktu widzenia pracodawcy wygląda to nieco inaczej.

 

Czy wiesz, ile CV i listów przychodzi na jedno ogłoszenie o pracę?

 

Kilkaset.

 

Twój list motywacyjny jest tylko kolejnym z nich. Jeśli jego przeczytanie zajmie dłużej niż minutę, nikt nie pofatyguje się nawet, żeby zacząć czytać.

 

list motywacyjny i CV po angielsku - przykład

 

4. List motywacyjny po angielsku - przykłady jak przyciągnąć uwagę.

 

Wiesz już, jakie 3 punkty umieścisz w swoim liście motywacyjnym? Teraz musisz opisać je tak, aby były atrakcyjne dla pracodawcy. Nic skuteczniej nie przyciąga uwagi niż wyniki. Najlepiej te opisane za pomocą cyfr. Każde ze swoich osiągnięć opisz za pomocą poniższego schematu:

 

Zrealizowałem [a] z rezultatem [b] i osiągnąłem [z].

 

Co brzmi lepiej?

 

a. Mam doświadczenie w zarządzaniu zespołem i wdrażaniu strategii marketingowych.

 

czy?

 

b. Zarządzałem 8 osobowym zespołem, który w ciągu 6 miesięcy wdrożył nową strategię marketingową, co doprowadziło do 15% wzrostu sprzedaży.

 

a. Otrzymałem nagrodę dla przedstawiciela handlowego.

 

czy?

 

b. Zostałem wyróżniony z ponad 200 osób nagrodą dla przedstawiciela handlowego roku za zrealizowanie 167% celów.

 

Cyfry nie tylko przykuwają uwagę, ale potrafią też skutecznie przekonywać do Twoich argumentów. Jeśli piszesz list motywacyjny po angielsku, musisz z nich skorzystać!

 

Jeżeli chcesz wiedzieć, jak napisać CV idealnie dopasowane do ogłoszenia i częściej chodzić na rozmowy, zobacz 6 elementów, które mogę ulepszyć w Twoich dokumentach.

 

5. 90% kandydatów popełnia ten błąd...

 

Ile razy chciałeś oszczędzić 10 minut i stwierdziłeś, że wyślesz swój 'uniwersalny' list motywacyjny i zmienisz tylko dane adresata?

 

90% kandydatów wysyła listy w ten sposób. Nie bądź jednym z nich!

 

Uwierz mi, że pracodawca pozna, czy zadałeś sobie trud i napisałeś list specjalnie dla niego. Jeśli nie, uwierz, że Twój list nie zostanie nawet przeczytany.

 

Chcesz napisać list motywacyjny, który pomoże Ci dostać zaproszenie na rozmowę kwalifikacyjną? Poświęć chwilę dłużej i zawsze dopasuj swoje dokumenty do wymagań konkretnej oferty.  O tym jak napisać CV w ten sposób, pisałem tutaj:

 

 "Jak napisać CV, które zapewni Ci pracę?" (czytaj)

 

list motywacyjny po angielsku 4

 

6. Ustal do kogo piszesz...

 

Poprzedni punkt mówi o tym, że list powinieneś napisać na konkretne stanowisko. Jest sposób, aby Twój list był jeszcze bardziej skuteczny.

 

Spróbuj go napisać do konkretnej osoby.

 

Ogłoszenia zazwyczaj wymagają przesłania listu na adres ogólny. Dokładnie tam, gdzie trafia kilkaset aplikacji. Jest szansa, że Twoje CV i list motywacyjny po angielsku najzwyczajniej zaginą.

 

Jeśli naprawdę zależy Ci na określonym stanowisku, zadaj sobie więcej trudu i ustal, kto zajmuje się rekrutacją, a następnie wyślij list do tej osoby.

 

Jak łatwo znaleźć tę osobę oraz jej adres email? Pokażę Ci strategię, która zawsze działa. Przeczytaj poniższy artykuł:

 

"Co napisać w mailu z CV, aby dostać zaproszenie na rozmowę?" (czytaj)

 

7. Czy wygląd listu się nie liczy?

 

Twój list motywacyjny po angielsku powinien być estetyczny oraz wyglądem nawiązywać do CV. Użyj tej samej czcionki i odstępów. Upewnij się, że list jest czytelny i przyciąga uwagę.

 

Przyjrzyj się dokumentom na zdjęciu poniżej.  

 szablony CV i listu motywacyjnego

Szablon CV i listu motywacyjnego Modern - zobacz inne szablony  

 

Co zauważyłeś?

 

Po pierwsze, CV i list motywacyjny tworzą spójną całość.

 

Po drugie, odpowiednio dobrane czcionki i odstępy ułatwiają wyszukanie kluczowych informacji. Zauważ jak "achievements" i "responsibilities" od razu rzucają się w oczy! 

 

Oczywiście w CV i liście najważniejsza jest treść, czyli Twoje doświadczenie i umiejętności. Profesjonalna forma pomoże Ci skutecznie przykuć uwagę do treści. 

 

8. List motywacyjny po angielsku wzór.

 

Poniżej zobaczysz wzór listu motywacyjnego po angielsku. Zauważ, że konwencja pisania listów różni się od polskiej. Upewnij się, że zachowujesz wszystkie opisane tutaj różnice.

 

Zobacz też nasz kompletny przewodnik o liście motywacyjnym, który napisaliśmy po angielsku:

 

"How to write a cover letter [Complete guide with examples]" (czytaj)

 

a. Nadawca znajduje się na samej górze, po lewej stronie dokumentu.

 

Uwaga: Nadawca może być też po prawej stronie. Wtedy adresata umieszczamy nieco niżej po lewej stronie.

 

b. Datę umieszczamy pod nadawcą, również po lewej stronie listu.

 

Pamiętaj, aby dobrze zapisać format daty w zależności od wariantu angielskiego (brytyjski lub amerykański). Więcej na ten temat znajdziesz w tym artykule o błędach w tłumaczeniu.

 

Najlepiej umieścić pełny format tzn: 1st January 2015

 

c. Adresata w liście motywacyjnym po angielsku umieszczamy pod datą, po lewej.

 

d. Brak akapitów - w przeciwieństwie do listów w języku polskim, tutaj nie musisz używać akapitów. Pamiętaj, aby każdy punkt, zaczynać od nowego paragrafu i stawiać pomiędzy nimi linijkę odstępu.

 

Uwaga: Jeśli korzystasz z naszego kreatora CV i listu, zmień język dokumentów na angielski. Aplikacja automatycznie przetłumaczy stałe fragmenty na angielski oraz dopasuje układ listu motywacyjnego do angielskich standardów.

 

e. Zwrot tytułowy.

 

  • jeśli piszesz do mężczyzny i znasz jego nazwisko - Dear Mr Smith
  • jeśli piszesz do kobiety i znasz jej nazwisko - Dear Ms Smith
  • jeśli wiesz, że piszesz do mężczyzny, ale nie znasz jego nazwiska - Dear Sir
  • jeśli wiesz, że piszesz do kobiety, ale nie znasz jej nazwiska - Dear Madam
  • jeśli nie wiesz do kogo piszesz Dear Sirs (ewentualnie To all whom it may concern)

 

Według konwencji brytyjskiej po zwrocie tytułowym nie używamy kropki. Umieszczamy ją według konwencji American English.

 

list motywacyjny po angielsku 6

 

f. Wstęp. 

 

W jakim celu piszesz list? Znalazłeś ogłoszenie? Zależy Ci na pracy w określonej firmie? Podaj to we wstępie.

 

Zastanów się, jak rozpocząć list, aby zainteresować pracodawcę i sprawić, że przeczyta go do końca. Jeśli szukasz ciekawych pomysłów, polecam Ci ten artykuł, w którym znajdziesz 31 sposobów, aby efektywnie zacząć list motywacyjny po angielsku.

 

g. Rozwinięcie.

 

Tutaj przedstaw argumenty, dlaczego warto Cię zatrudnić. Zauważ, że wzór listu motywacyjnego po angielsku, który znajdziesz powyżej, używa punktorów. To świetny sposób, aby zwiększyć czytelność i skupić uwagę pracodawcy.

 

h. Zakończenie.

 

Na koniec pokaż, że jesteś zainteresowany danym stanowiskiem i przede wszystkim poproś o możliwość spotkania.

 

i. List motywacyjny po angielsku - zwroty końcowe.

 

'Yours faithfully' czy 'Yours sincerly'?

 

Jeśli znasz nazwisko adresata, użyj zwrotu Yours sincerely.
Jeśli piszesz list do firmy i nie znasz nazwiska adresata, użyj Yours faithfully.

 

Attach czy enclose?

 

'Enclose' używamy zazwyczaj w przypadku dodatkowych dokumentów wysyłanych w kopercie. Jeśli piszesz e-mail i chcesz załączyć dokumenty, użyj czasownika 'attach'.

 

j. Podpisz się imieniem i nazwiskiem.

 

Dodatkowa treść: Potrzebujesz angielskich zwrotów, które pomogą Ci opisać doświadczenie, cechy oraz przekonująco zacząć i zakończyć list motywacyjny? Pobierz bezpłatny ebook "List motywacyjny i CV po angielsku - przydatne zwroty!"

 

O czym jeszcze warto pamiętać pisząc list motywacyjny po angielsku? Co warto dodać do tego artykułu? Może masz jakieś pytania? Wypowiedz się w komentarzu i polub nasz artykuł, jeśli Ci się podobał.

 

Oceń mój artykuł. Średnia: 3.7 (89 głosów)
Komentarze
Marta 2015-05-11 00:15:32

Panie Piotrze, od kliku dni zastanawiam się nad swoją aplikacją, którą chce wysłać do pracodawcy. Kiedy powinnam wysłać swoje dokumenty po angielsku, a kiedy po polsku? Czy ma to znaczenie? Oczywiście chodzi mi o sytuację, gdy w ogłoszeniu nie jest zawarta taka informacja.

Konkretny przykład to: ogłoszenie po polsku, a następnie przekierowanie na platformę anglojęzyczną. W ogłoszeniu jestem proszona o CV w portalu o resume i cover letter. Chętnie poznam Pana zdanie na ten temat

Pozdrawiam

Piotr Sosnowski 2015-05-06 16:36:02

Przykro mi jeśli miałaś takie odczucia. Na pewno będę wdzięczny, jeżeli podpowiesz jakich informacji szukałaś i ich nie znalazłaś. Napisz do mnie w komentarzu albo na piotr.sosnowski@interviewme.pl - jeśli wystarczy Ci odwagi internetowej :)

KArol 2015-05-06 12:47:04

Chciałam się dowiedzieć jak napisać list motywacyjny po angielsku, a tu kilka stron jakiś bzdur zupełnie nie na temat... na samym końcu lakonicznie opisane to co zawarte jest w tytule artykułu... straszny chaos, ciagłe powtarzanie tego samego, lanie wody. Jak osoba, która stworzyła taki artykuł może pomagać w skutecznym poprawianiu dokumentów aplikacyjnych.. i to za pieniądze?

Piotr Sosnowski 2015-04-29 14:21:48

Podajemy informacje o płatności szablonów w 3 miejscach do których łatwo trafić ze strony głównej (cennik szablonów, galeria i FAQ) ale na pewno dodamy je jeszcze czytelniej dla osób odwiedzających Kreator z bloga.

Eq 2015-04-29 14:09:23

Polecana strona (app.interviewme.pl) to wyciągaczka kasy - po procesie uzupełnienia wszystkich danych pojawia się stronka z płatnością. NIE POLECAM! WSTYD!

 Powrót do wszystkich wpisów  Powrót do kategorii List motywacyjny
Artykuły o podobnej tematyce